Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Альбомы
Phobia [11]
We Are Not Alone [3]
Мини-чат
Наш опрос
С Новым Годом!
Всего ответов: 530
Главная » Статьи » Переводы » Phobia

11 - Had Enough
Ты извлекаешь выгоду из всего ценного.
Всегда желаешь быть первым.
Твое глазное яблоко.
Гнилая сердцевина внутри.
Все мы заключенные.
Хуже уже быть не может.
С меня хватит, ты знаешь, твой конец близок.

У тебя было все
Тебе было достаточно?
Ты маленький жадный мерзавец[1],
Ты получишь по заслугам,
Когда все будет сказано и сделано
Я брошу тебя в твоем ничтожетсве и возненавижу то, чем ты стал

Одурманенные глаза больше не живут свой жизнью.
Ты должен был понять, я разрушу весь этот мир.
Мне нужно спокойствие, забыть все, что произошло.
Ты думаешь, ты победил, но ты лишь потерял рассудок.

У тебя было все
Тебе было достаточно?
Ты маленький жадный мерзавец,
Ты получишь по заслугам,
Когда все будет сказано и сделано
Я брошу тебя в твоем ничтожетсве и возненавижу то, чем ты стал

Держи меня (я буду вновь жить)
Держи меня (я вырвусь)
Держи меня (лучше в конце)
Держи меня!!

У тебя было все
Тебе было достаточно?
Ты маленький жадный мерзавец,
Ты получишь по заслугам,
Когда все будет сказано и сделано
Я брошу тебя в твоем ничтожетсве и возненавижу то, чем ты стал


И да помогут тебе небеса!



[1] bastard (мерзавец) переводится также как внебрачный ребенок.

Альбом: Phobia | Добавил: phobia (18.04.2008) | Автор: Александр
Просмотров: 2051 | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
<
Поиск
<
Друзья сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Copyright phobia © 2017
Хостинг от uCoz